publicité
haut
Accueil du site > Actu > Opinion > Au Brésil, le marketing de Coca pour la Coupe du monde passe (...)
23-10-2012
Mots clés
Sports
France
BLOG

Au Brésil, le marketing de Coca pour la Coupe du monde passe mal

Taille texte
{#TITRE,#URL_ARTICLE,#INTRODUCTION}
Au Brésil, le marketing de Coca pour la Coupe du monde passe mal
(Crédit photo : DR)
 
La mascotte de la Coupe du monde de football 2014 a été détruite par des manifestants à Porto Alegre. Ceux-ci dénoncent une privatisation de l'espace public au profit de Coca-Cola.
Le Baromètre de cet article
ÉCOLOGIE SOCIÉTÉ ÉCONOMIE
SUR LE MÊME SUJET

Des centaines d’étudiants et de militants se sont retrouvés sur la place Montevideo et dans le square Glênio Peres à Porto Alegre pour manifester contre une privatisation de l’espace public au profit de Coca-Cola.

Ils protestent contre l’autorisation donnée à Coca-Cola d’utiliser cet espace pour y installer un « Tatu-bola » géant (un tatou en tenue de joueur de foot), mascotte de la Coupe du monde de football qui se déroulera au Brésil en 2014, alors que les acteurs de rues et la population en général ne sont pas autorisés à utiliser ce square pour des activités artistiques ou des fêtes foraines.

Le blogueur Marco Aurelio Weissheimer dénonce :

La municipalité a confié à Coca-Cola la tâche de s’occuper du square Glênio Peres, une des zones les plus traditionnelles du centre de la capitale, et, d’un point de vue historique, un lieu de contestation sociale et de rassemblements culturels et politiques. […]

Cette initiative n’est pas un cas isolé. D’autres espaces publics sont confiés par le maire de la ville au secteur privé, comme c’est le cas de l’auditorium Araújo Viana qui est maintenant géré par le producteur Opus. Sous couvert de « la mise en place de la Coupe du monde », on invoque une soi-disant approche nationaliste tournée vers le monde de l’entreprise pour justifier l’invasion de l’espace public de la ville par le secteur privé.

Les étudiants et militants ont tenté le 4 octobre de détruire la mascotte, tâche qu’ils ont accomplie, et c’est là qu’ils ont été appréhendés avec une grande violence par la « brigade d’intervention », la police militaire locale, au service du gouverneur de l’Etat.

Photo prise par Ramiro Furquim/Sul21.com.br

Les journalistes Ramiro Furquim, Igor Natusch, Samir Oliveira et Felipe Prestes ont relaté ces événements dans le journal alternatif Sul 21. Selon eux, « les manifestants étaient en train de danser, de chanter et de scander des slogans contre le maire de la ville, José Fortunati, alors que plus de 20 policiers municipaux surveillaient l’entrée de l’hôtel de ville, et 19 militaires, regroupés dans quatre véhicules et sur trois motos, défendaient la mascotte ».

Le tatou en tenue de foot saccagé par les manifestants. Photo prise par Ramiro Furquim/Sul21.com.br.

Qui sont les vandales ? Qui sont les idiots ?

Selon certains témoins, quelques manifestants auraient réussi à franchir les barrières qui entouraient le tatou gonflable, et, une fois près de la mascotte, auraient été attaqués par la brigade d’intervention. En plus des équipes de la police municipale, 60 policiers issus des forces d’opérations spéciales du 9ème bataillon de la police militaire ont été déployés pour défendre le tatou. La police a eu recours à des bombes lacrymogènes, a utilisé des munitions non létales et n’a pas hésité à jouer de la matraque contre les manifestants. Des articles établiraient que même les journalistes qui étaient présents n’ont pas été épargnés. Au moins trois d’entre eux, qui ont été identifiés grâce à leur badge, ont subi des attaques : un photographe de Zero Hora, un reporter de Correio do Povo ainsi qu’un autre travaillant pour Radio Guaíba.

Au moins 6 manifestants ont été arrêtés et entre 14 et 20 d’entre eux ont été blessés et hospitalisés. Le Blog do Prestes a raconté l’agression des journalistes et a même évoqué le cas d’un journaliste victime de racisme.

L’utilisateur de Youtube ciclodocs a publié une vidéo des agressions commises par la police :

Le Blog F2 Véia de Guerra a également publié des vidéos montrant la violence de la brigade d’intervention.

La société est tombée bien bas. Nous payons des impôts (et des sommes significatives) qui servent à rémunérer cette même police qui défend une poupée gonflable en plastique. Une poupée que le peuple n’a pas demandé à avoir, une poupée qui ne représente pas les aspirations du peuple. […] La police frappe des êtres humains pour défendre une saleté d’entreprise multinationale, et elle justifie ses actes en prétendant que les gens s’en prennent à une propriété privée ; et non contente de battre des gens, elle va jusqu’à casser leurs téléphones portables et leurs appareils photo. Qui sont les vandales ? Qui sont les idiots ?

Simone Schuck, qui écrit sur le blog Tensa Intensa, explique qu’elle est fatiguée de l’ambiance de violence et d’humiliation qui règne :

J’en ai assez de voir la police militaire défendre un tatou en plastique qui symbolise tout le contraire de ce qui intéresse une ville comme Porto Alegre. C’est particulièrement humiliant, même pour les services publics. Je suis fatiguée de constater chaque jour, quand je sors de chez moi, que cette institution est basée sur la violence, le manque de démocratie et de respect. Je suis fatiguée de voir des journalistes se faire tabasser alors qu’ils font leur travail. Quelle est la cause de tout cela ? Je suis fatiguée de voir qu’on répond à l’humiliation par l’humiliation.

Mais elle n’épargne pas les manifestants :

Mais je suis également fatiguée de voir toutes sortes de manifestations inutiles, parce que certains ont la naïveté de penser qu’un slogan peut changer les choses, et parce que d’autres ont la bassesse de les utiliser dans leurs propres intérêts. Je suis fatiguée de voir des personnes profiter de questions importantes, qui doivent être discutées, pour de viles raisons politiques. A tout le monde ; je suis fatiguée de voir que l’on répand du sang pour un tatou en plastique.

L’utilisatrice de Youtube, Samantha Torres, a publié d’autres images des scènes de violences policières impliquant des journalistes :

Certains manifestants ayant été accusés d’avoir provoquer ou d’avoir eux-mêmes eu recours à la violence, Marco Eurélio Weissheimer explique, sur le blog RS Urgente :

Même si certains manifestants sont allés trop loin, rien ne justifie ces images de violence, y compris les agressions subies par ceux qui les ont filmées (ce n’est d’ailleurs pas la première fois que ce genre de chose se produit).

Et sur le blog Periscópio, Eduardo Nunes est dans le même état d’esprit :

Je suis personnellement opposé à toute forme de violence contre la police. Cela a des répercussions négatives (même si la cause est juste) et fait que la majorité de la population, cette masse amorphe et apathique, prend partie contre les manifestants.

Mais, dans le cas des évènements qui ont eu lieu au square Glênio Peres, je pense que de cacher ou de taire les violences commises par les autorités publiques et par une multinationale est également un acte de vandalisme, un acte de violence. Penser que dynamiser à nouveau un centre est synonyme de vider le square de ses visiteurs afin qu’une société privée en profite est un acte grave de violence et doit être dénoncé en tant que tel.

Mais quitte à faire un choix, je partirais du principe suivant : entre des mascottes gonflables et le peuple, je me range du côté du peuple. On ne verra jamais du sang couler d’une mascotte gonflable.

Le 7 octobre, le gouverneur du Rio Grande do Sul, Tarso Genro, responsable de la brigade d’intervention de l’Etat, a rédigé une note dans laquelle il condamne ces violences policières. Le jour suivant, la brigade d’intervention a reconnu avoir commis des excès.

- Cet article de Raphael Tsavkko Garcia a été traduit par Stéphanie Camus et publié initialement sur Global Voices le 22 octobre 2012

Faites réagir vos proches, diffusez l'info !
Vous aimez Terra eco ? Abonnez-vous à la Newsletter

Global Voices est un réseau de plus de 500 blogueurs et/ou traducteurs vivant dans le monde entier. Ces bénévoles proposent chaque jour une veille sur les blogs et réseaux sociaux, sur les actualités et évènements qui font réagir les internautes dans leur pays ou leur zone géographique. Ils traduisent des extraits de blogs, des messages publiés sur les réseaux sociaux, suivent également Twitter, les flux de photos et de vidéos, pour publier des articles résumant les réactions de leur blogosphère. Ces articles sont ensuite traduits par les traducteurs bénévoles de et vers plus de 20 langues.

3 commentaires
TOUS LES COMMENTAIRES
COMMENTAIRES SÉLECTIONNÉS
RÉPONSES DE LA RÉDACTION
Trier par : Plus récents | Plus anciens
Affichage : Voir tout | Réduire les discussions
PUBLIER UN COMMENTAIRE

Un message, un commentaire ?

  • Se connecter
  • Créer un compte

publicité
1
publicité
2
    Terra eco
    Terra eco
publicité
3
SPIP | squelette | | Plan du site | Suivre la vie du site RSS 2.0
publicité
bas