publicité
haut
Accueil du site > Blogs > Les blogs > Du grec συναλοιφή / sunaloiphế, « fusion, union » > Une nouvelle école

Du grec συναλοιφή / sunaloiphế, « fusion, union »

Par Cécilia
5-10-2014

Une nouvelle école

En tant que future enseignante je m’intéresse inévitablement, et avec plaisir, aux différentes formes de pédagogies alternatives ou classiques et à ce que l’on appelle de manière moderne "la nouvelle école".

La nouvelle école, qu’est ce que c’est ?

Gabriel Cohn-Bendit essaie de nous en parler simplement et brièvement dans son dernier livre "Pour une autre école" paru chez Autrement en 2013. Une petite mine d’or sur ce que l’on attend d’une école neuve, égalitaire, à l’écoute des enfants et tournée vers le futur écologique et économique d’une France plus saine. Ouaou j’en demande beaucoup d’un coup. J’ai particulièrement aimé un passage que j’aimerais graver ici afin de m’en souvenir quand je serai moi-même devant des petits élèves qui apprendrons fébrilement à lire et à écrire.

« 

L’orthographe, c’est secondaire ! J’affirme haut et fort que le contenu est plus important que la forme. Pour les obsessionnels de l’orthographe, c’est exactement le contraire : "Tu écriras ce que tu as à dire quand tu seras capable de l’écrire sans faute". Heureusement que ce n’est pas à l’école que l’on apprend à parler, on serait encore muet à 10 ans ! [...] La codification de la transcription écrite de notre langue a été faite pour la rendre difficile au plus grand nombre. Il faut le savoir. Les académiciens - puisque, hélas, c’est eux que Richelieu a désignés pour codifier - n’ont pas hésité à écrire dans un projet pour l’édition de 1694 : "La compagnie déclare qu’elle désire suivre l’ancienne orthographe qui distingue les gents de lettres d’avec les ignorants et les simples femmes"

 »

Bien bien, c’est sans étonnement que je (re) découvre le sexisme profond de nos chers amis les académiciens du XVIIème siècle. Mais avons-nous vraiment évolués de ce côté-là ? C’est une autre histoire. Gabriel Cohn-Bendit soulève ici une question nodale [1] : l’orthographe. Moi-même assez peu douée en orthographe, je suis pourtant une fervente lectrice mais cela ne suffit pas. Il est vrai que le Français, contrairement à l’Espagnol, le Finlandais ou certaines langues d’Afrique, ne s’orthographie pas de manière phonétique. C’est à des que les phonèmes prononcés ne sont pas retranscrit à l’identique à l’écrit. Je vous perd ? C’est quoi un phonème ? C’est la plus petite unité discrète ou distinctive (c’est-à-dire permettant de distinguer des mots les uns des autres) que l’on puisse isoler par segmentation dans la chaîne parlée [2]. Autrement dit, au lieu d’écrire je vé cherché de lo ché le voasin, on compliquera les choses en appliquant différentes règles donnant lieu à différentes écritures pour un même phonème oral. En écrivant cet article que je pense à ma grande sœur, qui occupe un post à responsabilité et que l’on brocarde bien volontiers lorsque l’on lit ses SMS, ses mails ou ses communiqués professionnels truffés de fautes d’orthographe. Est-ce si important ? Cela la jugule-t-elle d’occuper ce post à responsabilité qui lui permet de voyager, faire ce qu’elle aime et écrire des articles professionnels corrigés par des personnes ayant plus de facilité en orthographe ? Non.

Moral de l’histoire : oui, le fond est plus important que la forme. La forme se règlera d’elle même avec le temps.... :-)

[1] Oui, je me permets quelques expressions littéraires

[2] Source : Wikipédia

COMMENTAIRES
Soyez le premier à réagir à cet article !
PUBLIER UN COMMENTAIRE

Un message, un commentaire ?

  • Se connecter
  • Créer un compte
  • NEWSLETTERS
    Cochez les cases pour vous abonner à vos newsletters
SPIP | squelette | | Plan du site | Suivre la vie du site RSS 2.0
publicité
bas